תוכן עניינים:
- מטרתו של טאביין באן צהוב
- איפה אני מגיש בקשה?
- אילו מסמכים עלי להכין לפני שאגיש בקשה לבא טאביאן צהוב?
- ראיון הבקשה
תמונה אישית
גרתי בפנסיה בתאילנד כבר שמונה שנים לפני שנודע לי על ספר רישום בתים לתאילנד לזרים או על טביין באן הצהוב. לאחר שאמרתי למטוס לשעבר בריטי שאני לא יכול לפתוח חשבון בנק תאילנדי רק עם הדרכון האמריקני שלי, דיוויד הזכיר שאני צריך טביין באן צהוב כדי להציג לבנק. הוא גם הסביר היכן ואיך להגיש בקשה.
במאמר זה, אני זוכר את הניסיון שלי בהגשת מועמדות ל"טאביין באן הצהוב "בעיר אודונטאני בספטמבר 2015. אני מציין גם את היתרונות של השימוש בו בתאילנד.
מטרתו של טאביין באן צהוב
במקור חשבתי שזה מיותר לאבטח טאביין באן צהוב אחרי שפרשתי בתאילנד. ואז, נודע לי שהטאביין באן הצהוב דומה לבאן טאבן כחול שיש לכל התאילנדים. ספר רישום בתים זה הוא מסמך חשוב עבור התאילנדים מכיוון שהוא מאמת רשמית את בית המגורים ואת האנשים שגרים שם. מסמך זה חיוני בבקשה לקבלת תעודת זהות אזרחית תאילנדית.
אף על פי שהוא מיותר עבור תושבים זרים ששהותם ארוכה, הטאביין באן הצהוב מאמת את ביתו, הדירה או כתובת הדירה של זר. זה גם מעניק לזר מספר תעודת זהות של אזרח זר בן 13 ספרות לאחר הקלטת שם, לאום ותאריך לידה.
בשילוב עם תעודת זהות ורודה, ל- Tabien Baan הצהוב שימושים חשובים רבים. לפני שהבטחתי טאביין באן צהוב, לא יכולתי לפתוח חשבון בבנקים אחרים. עכשיו זה קל כשאני מציג את הבאן הצהוב טביין לבנק.
Tabien Baan הצהוב שלי גם עזר לי לחדש את רישיון הנהיגה התאילנדי שלי בקלות. במקום שיהיה עלי להגדיר את ההגירה את כתובתי, הצגתי את ספר הרישום לתאילנד לזרים.
Tabien Baan צהוב נדרש גם ברכישת דירה, מכונית או אופנוע בתאילנד,
איפה אני מגיש בקשה?
זרים יכולים להגיש בקשה ל"טאביין באן צהוב "באמפו או במשרד הממשל העירוני האחראי על ניהול רישומים אזרחיים. משרד זה כפוף למחלקה למינהל מקומי של משרד הפנים.
בעיריית אודונטאני בה אני מתגורר, המשרד ממוקם במתחם בניין הממשלה הצמוד לפארק תונג סרי מואנג.
אילו מסמכים עלי להכין לפני שאגיש בקשה לבא טאביאן צהוב?
לפני הגשת בקשה לטאביין באן צהוב, עדיף להכין את המסמכים הבאים:
- דרכון כולל עותק של דף ביו, חותמת ויזה והיתר כניסה לתאילנד
- תרגום תאילנדי של עמוד ביו דרכון ואישור נוטריון במידת הצורך
- אם אתה נשוי לאזרח תאילנדי, תעודת הנישואין שלך בתוספת עותק
- תעודת הזהות הלאומית של בן הזוג התאילנדי והעתק ממנה
- ספר רישום הבית של בן הזוג התאילנדי (Blue Book) המציג אותך כתושב בתוספת עותק
- אם אתם בודדים ומשכירים, הסכם השכירות שלכם יחד עם תעודת הזהות הלאומית של בעל הבית והספר הכחול בתוספת עותקים
- את הספר הכחול שלך (אם בכלל) תמיר תמורת טאביאן באן צהוב
- הצהרה של עד שהוא בדרך כלל ראש שכונה בעיר או איש ראש כפר המעיד על זהותך ומגוריך
- שתי תמונות בגודל דרכון
- היתר עבודה (אם קיים)
ראיון הבקשה
אשתי התאילנדית ליוותה אותי למשרד הממשל העירוני אודונטאני המטפל ברישום אזרחי והנפקת ספרי רישום בתים לזרים. הייתה לי הצהרה ממנהיג השכונה המעידה על זהותי וכתובתי. אשתי ואני נפגשנו איתו בעבר. הוא לא ליווה אותי לראיון אך הסכים להיפגש עם המראיין הממשלתי בזמן אחר.
במהלך הראיון נחקרתי רבות על שנותיי הקודמות בתאילנד. זה כלל את המגורים הקודמים שלי, העבודה והנישואין שלי לאזרח תאילנדי. לא הייתי צריך להציג אישור נוטריוני לתרגום הדרכון שלי. הראיון נמשך כ 45 דקות ואמרו לי לחזור בעוד שבוע לקחת את הטאביין באן הצהוב שלי.
כשחזרתי למשרד כעבור שבוע הצטלמתי והונפק לי טאביין באן הצהוב ותעודת זהות תאילנדית ורודה לזרים.
לא היה תשלום עבור המסמכים הללו, אך אשתי הציגה שקית תפוזים בפני המראיין על צרתה.
הערכים הצהובים של Tabien Baan שלי כולם בתאילנדית. הכתובת שלי רשומה בעמוד הראשון ומראה לי לגור עם אשתי. בעמוד השני שמותיי מופיעים בתאילנדית יחד עם גילי, לאומי, מספר תעודת הזהות בן 13 הספרות ותאריך ההנפקה.
בתעודת הזהות הוורודה שלי יש את התמונה שלי, השם בתאילנדית, תאריך הלידה, הכתובת ותאריך ההנפקה.
© 2020 פול ריצ'רד קוין